Начальные слова чтения Торы этой недели часто повторяются на протяжении всей беседы Моше с еврейским народом, составляющей основную часть этой книги Дварим. Эту фразу из двух слов, КИ ТАВО, следует понимать как означающую «когда вы войдете в землю Израиля», а не как альтернативный смысл – «если вы завоюете землю Израиля».
В словах Моше есть уверенность относительно еврейского народа и земли Израиля. Он заверяет их, что они непременно войдут в эту землю, и даже несмотря на то, что она временно оккупирована сильными и враждебными племенами и народами, эта земля принадлежит еврейскому народу благодаря обещанию, данному нашему отцу Аврааму, основателю иудаизма.
Одной из выдающихся, почти удивительных характеристик еврейского народа на протяжении его долгого и горького изгнания была уверенность, жившая в их сердцах и умах, что однажды они вернутся, чтобы вновь поселиться в земле Израиля. Эта уверенность была включена во все молитвы Израиля в каждом поколении.
Еврейский народ взял обязательство перед Небесами вернуться в землю Израиля, и там они выполнят свою миссию служения Богу Израиля. Влияние нашего учителя Моше было настолько сильным и продолжительным, что даже тысячи лет спустя еврейский народ принимал его заверения о том, что они вернутся в землю Израиля, и он всегда думал об этом как о вопросе, “когда“, а не “если“ это произойдет.
Вопрос существовал лишь относительно того, когда же у еврейского народа будет возможность вернуться и поселиться в земле Израиля. Нам никогда заранее не говорили, как это произойдет, и кто будут те агенты, которые обеспечат содействие этому возвращению. В воображении еврейского народа, они мечтали о чудесном возвращении, сопровождаемом возрождением добра и духовности.
Последние два столетия еврейской истории были отмечены неожиданными и необъяснимыми событиями, которые привели к возвращению еврейского народа на свою землю и к суверенитету над землей Израиля. Шаги, вследствие которых это произошло, никем не были предвидены. Многие из ведущих действующих лиц этой драмы, которые продвигали проект вперед к его завершению, по еврейским стандартам, определенно были людьми, от которых менее всего можно было бы ожидать осуществления такой цели. Тем не менее, уверенность, заложенная в нас очень давно нашим учителем Моше, выдержала испытание временем и злоключениями событий, так что каким бы невероятным ни казалось такое возвращение в землю Израиля, массы еврейского народа верили, что это действительно произошло и сплотились, чтобы помочь, чтобы это произошло.
К сожалению, в настоящее время в рамках еврейского общества существуют отрицатели Израиля. Подобно отрицателям Холокоста, их беспокоит то, чтобы их судьба избежала судьбы еврейского народа. Это в высшей степени трагично, что когда перед нами налицо все чудеса и достижения еврейского народа в земле Израиля, находятся те, кто все еще глухи как к словам Моше, так и к определенности еврейского национального существования в земле Израиля.
Шаббат шалом
Рав Берел Вайн
Перевод с английского Йонатан Рапапорт
* Комментарии ХаРава на английском печатаются его конгрегацией ХАНАСИ в Йерушалаиме, и в его блоге https://www.rabbiwein.com/blog