Чтение Торы этой недели, в сущности, завершает для нас повествовательную часть Торы. 40-летнее скитание с его триумфами, поражениями, достижениями и неудачами подходит к концу. Еврейский народ готов к основанию своей родины, которую Бог обещал их предкам много веков назад. Но не только те, кто присутствовал там, влияли на действия и события того времени.
Тора учит нас, что не только те, кто физически жив во время [какого-либо] события, но также, не напрямую, евреи всегда чувствуют присутствие тех, кого уже нет в живых в эти особые времена. [Присутствует] не только то поколение, которое пришло на смену еврейскому народу, непосредственно вышедшему из Египта и принявшему Тору на Синае, но и присутствующее в этот момент – перед тем, как еврейский народ войдет в землю Израиля. Является очевидным, что Тора продолжает напоминать еврейскому народу о Союзе, который Бог заключил с их предками веками ранее.
Соглашения, достигнутые в отношении поведения и подходов, которые характеризуют жизнь евреев, не должны более считаться историей, но, скорее, должны являться текущими событиями, которые оказывают влияние и придают окраску всем настоящим обстоятельствам и вызовам, с которыми сталкивается еврейский народ. Таким образом, это не только Иегошуа [бин Нун], который ведет еврейский народ в землю Израиля, но и Авраам, Исаак и Яаков, и наши матери, которые находятся в авангарде этих усилий и являются частью этого наиболее памятного события.
История народа или даже семьи часто ощущается как бремя, и не обязательно как привилегия. Дети великих людей часто просто негодуют, когда им напоминают об их происхождении. Более того, они возмущаются тем, что их сравнивают со стандартами поведения, подходами и взглядами их предшественников. Люди хотели бы начать жизнь с совершенно чистого листа, без информации о прошлом, которая накладывает на них потенциальное чувство вины и неадекватности.
Было проведено много исследований о детях, которые были оставлены [родителями] либо были отданы для усыновления [или удочерения], и позже они ищут любую крупицу информации, которая может быть предоставлена им, о том [времени], когда они были еще лишь младенцами. Неизменно, когда они каким-то образом обнаруживают, что семья, которая их вырастила, любила и обеспечивала, не была их биологическими предшественниками, эти люди неизменно начинают искать своих биологических родителей и пытаются определить их исторических предков. Это удивительное, почти инстинктивное, стремление внутри нас узнать больше о своих родителях. Мы хотим найти наших кровных родственников.
Чтение Торы этой недели описывает скитания еврейского народа в Синайской пустыне. Раши отмечает, что это история отца, рассказывающего сыну о том, что привело его к взрослой жизни. Взрослый молодой человек является незрелым без знания его или ее действительного прошлого. Великая разъединенность в большой части сегодняшнего еврейского мира, которая приводит к такому большому разочарованию и даже самоотрицанию, и часто – в пределе – к самоненависти, происходит просто потому, что этот человек не знает ничего о его или ее наследии. Трудно начинать путешествие с неизвестным местом назначения, если человек не представляет себе даже , где это путешествие началось
Шаббат шалом
Рав Берел Вайн
Перевод с английского Йонатан Рапапорт
* Комментарии ХаРава на английском печатаются его общиной ХАНАСИ в Йерушалаиме
https://www.rabbiwein.com/blog